Примеры употребления "act as chairman" в английском

<>
Who will act as spokesman? ¿Quién será el vocero?
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
I am acquainted with the chairman of the committee. Conozco al presidente del comité.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Ten to one he will be elected chairman. Diez a uno a que le eligen presidente.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
He was appointed chairman. Él fue nombrado director.
Act like a man. Actuá como un hombre.
The chairman should take the minority opinion into account. El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
They made John chairman of the committee. Nombraron a John presidente del comité.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
We elected Mr. Jordan chairman. Elegimos al Sr. Jordan como presidente.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
She talked to the chairman. Ella habló con el presidente.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
She attended the meeting at the request of the chairman. Ella se presentó a la reunión por petición del presidente.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
The students chose her chairman. Los estudiantes la eligieron como presidenta.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!