Примеры употребления "Supplies" в английском с переводом "suministro"

<>
Tom needed some fresh supplies. Tom necesitaba algunos suministros frescos.
Supplies of oil are not infinite. Los suministros de petroleo no son infinitos.
There is an urgent need for medical supplies. Hay una necesidad urgente de suministros médicos.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
Roche stops drug supplies to debt-ridden Greek hospitals. Roche suspende suministro de fármacos a hospitales griegos endeudados.
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. Desgraciadamente, los suministros de comida se agotaron antes del final del invierno.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. Nos podemos quedar aquí tanto siempre cuando alcancen los suministros de comida y agua.
The brain needs a continuous supply of blood. El cerebro necesita un suministro continuo de sangre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!