Примеры употребления "Strike" в английском с переводом "dar"

<>
Typhoons strike Japan every year. Todos los años Japón sufre la incursión de huracanes.
You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do. Te me haces el tipo de hombre que nunca hace algo que no quiere hacer.
The clock has just struck three. El reloj acaba de marcar las tres.
He survived being struck by lightening. El sobrevivió al impacto de un rayo.
The workers are striking for better pay. Los trabajadores están de huelga por mejores sueldos.
He is a man of striking individuality. Él es un hombre de una individualidad formidable.
It's only a matter of time before the meteor strikes. Es sólo cuestión de tiempo que el meteorito choque.
Shortly thereafter, Antiochus was struck with an incurable disease in his bowels and worms bred so fast in his body that whole streaks of his flesh sometimes dropped from him. Poco después, Antíoco fue afectado por una enfermedad incurable en sus cuerdas vocales, y gusanos le crecían tan rápido que a veces se le caían partes enteras de su cuerpo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!