Примеры употребления "Search" в английском

<>
Переводы: все62 buscar45 búsqueda12 registrar1 rebuscar1 другие переводы3
I knew where to search. Supe dónde buscar.
They went in search of treasure. Fueron en búsqueda de tesoro.
They went in search of happiness. Ellos fueron en busca de la felicidad.
The search function has too few options. La función de búsqueda tiene muy pocas opciones.
I need to search for my pen. Tengo que buscar mi bolígrafo.
We all went in search of gold. Fuimos todos en búsqueda de oro.
He went traveling in search of adventure. Él se fue de viaje en busca de aventuras.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. El motor de búsqueda "Yandex" también empezó a admitir la lengua tártara.
The birds flew south in search of warmth. Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor.
What's your favorite non-Google search engine? ¿Cuál es tu motor de búsqueda favorito que no sea Google?
I use Yahoo! to search on the internet. Uso Yahoo! para buscar en Internet.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
We went into the woods in search of insects. Fuimos al bosque a buscar insectos.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
The policeman went over the room in search for evidence. El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Más del 90 por ciento de las visitas de una página Web provienen de los motores de búsqueda.
Many men left for the West in search of gold. Numerosos hombres partieron hacia el Oeste en busca de oro.
Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant. Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.
The pig snorted while rooting around in search of truffles. La cerda gruñía mientras hozaba la tierra en busca de trufas.
And this is how Pandark got lost in his room, never to be seen again. Some say that he died of hunger, others that he still wanders in search of his CDs. Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!