Примеры употребления "OECD countries" в английском

<>
In 2009, Korea suffered the dishonor of having the highest suicide rate amongst OECD countries. En 2009, Corea sufrió la deshonra de tener la tasa de suicidios más alta entre los países de la OCDE.
The countries terminated friendly relations. Los países terminaron las relaciones amistosas.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
All civilized countries are against war. Todo país civilizado está en contra de la guerra.
Fellow countryman, I must confess you that countries don't really exist. Compatriotas, os debo confesar que los países no existen en realidad.
Can you name the two countries in the world that border on three oceans? ¿Puedes nombrar los dos países que limitan con tres océanos?
We are all foreigners in other countries. En otros países, todos nosotros somos extranjeros.
Those countries used to belong to France. Esos países solían pertenecer a Francia.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.
Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia. Kazajistán es uno de los países desarrollados en Asia Central.
The three countries were united to make one country. Los tres países se unieron para hacer un solo país.
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House. Políticos de muchos países peregrinaron a la Casa Blanca.
The two countries negotiated a treaty. Los dos países negociaron un tratado.
There are significant differences between those two countries. Existen diferencias significativas entre esos dos países.
The river flows between the two countries. El río transcurre en medio de los dos países.
You, John, know many countries. Tú, John, conoces muchos países.
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter. En países como Noruega o Finlandia, la nieve es abundante en invierno.
We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else. No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
A submarine cable was laid between the two countries. Un cable submarino fue puesto en medio de los dos países.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!