Примеры употребления "Most" в английском с переводом "pocos"

<>
How many times have I explained to you that your explanation is most unconvincing? ¿Cuántas veces te he explicado que tu explicación es poco convincente?
The most famous painting in the exposition depicted a starry sky with bats flying over it. It was a little sinister. El cuadro más famoso de la exposición representaba a un cielo estrellado sobrevolado por murciélagos. Era un poco siniestro.
Tom asked Mary a few questions that she couldn't answer, but she was able to answer most of his questions. Tom preguntó a Mary unas pocas cuestiones que no supo contestar, pero fue capaz de responder a la mayoría de sus preguntas.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
Not many survive this disease. Pocos sobreviven a esta enfermedad.
Not many people speak English Poca gente habla inglés
Would you like some more? ¿Desea un poco más?
With a little more effort. Con un poco más de esfuerzo.
Just a little more patience. Sólo un poco más de paciencia.
Not many students attended the meeting. Pocos estudiantes asistieron al encuentro.
Tom needs a little more practice. Tom necesita un poco más de práctica.
Can I have some more milk? ¿Puedo tomar un poco más de leche?
Please speak a little more slowly. Habla un poco más despacio, por favor.
Would you like some more salad? ¿Quieres un poco más de ensalada?
Take things a little more seriously. Tómate las cosas un poco más en serio.
Will you have some more pie? ¿Te vas a servir un poco más de torta?
Could I have some more tea? ¿Podría pedir un poco más de té?
Would you like some more tea? ¿Le gustaría un poco más de té?
Shall we wait a little more? ¿Esperamos un poco más?
I'd like some more butter. Quisiera un poco más de mantequilla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!