Примеры употребления "Laboratory corp . of america" в английском

<>
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
The United States of America is a democratic country. EEUU es una nación democrática.
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Los mexicanos son el grupo más grande de hispanos en los Estados Unidos de América.
What is your impression of America? ¿Cuál es tu impresión de Estados Unidos?
The urban population of America is increasing. La población urbana en América está creciendo.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
Which language is spoken in the United States of America? ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. Luego visitamos Washington, D.C., la capital de los Estados Unidos de América.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
George Washington was the first President of the United States of America. George Washington fue el primer presidente de Estados Unidos de América.
Canada is on the north side of America. Canadá se encuentra en la parte norte de América.
The conquest of America lost between 60 and 70 million lives. La conquista de América costó entre 60 y 70 millones de vidas.
The amount of people on Facebook is greater than the population of the United States of America. La cantidad de personas que hay en Facebook es mayor que la población de los Estados Unidos de América.
The capital of the United States of America is Washington D.C. La capital de los Estados Unidos de América es Washington D.C.
She was raised in the United States of America but her mother tongue is Japanese. Ella creció en los EEUU, pero su lengua materna es el japonés.
The Statue of Liberty is the symbol of America. La Estatua de la Libertad es el símbolo de América.
Columbus' discovery of America was accidental. El descubrimiento de América de Colón fue accidental.
Look at this large map of America. Mira este extenso mapa de América.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.
That's the true genius of America: that America can change. Eso es lo más genial de Estados Unidos, que Estados Unidos puede cambiar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!