Примеры употребления "International Energy Agency" в английском

<>
Please, where's the closest travel agency? Por favor, ¿dónde se encuenta la agencia de viajes más cercana?
I have no energy today. Hoy día no ando con energía.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. La Agencia Meteorológica Japonesa ha modificado la magnitud del terremoto al este de Japón de 8.8 a 9.0, el mayor recogido en la historia mundial.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad.
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
I work for a travel agency. Trabajo en una agencia de viajes.
She expends her energy on parties. Ella gasta su energía en fiestas.
Smith argues that no international laws can be applied to this case. Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean. He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.
Wind is a cheap and clean source of energy. El viento es una fuente de energía limpia y barata.
The drug problem is international. El problema de la droga es internacional.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. Necesitamos una agencia caza talentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.
He is still full of energy. Todavía está lleno de energía.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
I work in a tourist agency. Yo trabajo en una agencia de turismo.
There is an urgent need for clean energy. Hay una necesidad urgente de energía limpia.
All in all, the international conference was a success. En definitiva, la conferencia internacional fue un suceso.
Where is the closest travel agency? ¿Dónde queda la agencia de viajes más cercana?
I am constantly amazed at the energy of my grandparents. El vigor de mis abuelos siempre me sorprende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!