Примеры употребления "German" в английском с переводом "alemana"

<>
Berlin is a German town. Berlín es una ciudad alemana.
Berlin is a German city. Berlín es una ciudad alemana.
Father translated the German letter into Japanese. Papá tradujo la carta alemana al japonés.
I am interested in studying German culture. Me interesa estudiar la cultura alemana.
The German domination didn’t last very long. La dominación alemana no duró mucho tiempo.
I am in favor of a German orthographic reform. Estoy a favor de una reforma en la ortografía alemana.
I spent a week in Berlin living with a German family. Pasé una semana en Berlín viviendo con una familia alemana.
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!