Примеры употребления "German Institute for Economic Research" в английском

<>
More money for education will spur economic growth. Más dinero para la educación estimulará el crecimiento económico.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.
Allocate a room for research purposes. Adjudica una habitación para labores de investigación.
I learned German for three years in school and two years in university. Estudié alemán por tres años en el colegio y dos años en la universidad.
I use the Internet as a resource for my research. Uso internet como fuente para mi investigación.
We have little money available for the research. Nosotros tenemos pocos fondos disponibles para la investigación.
My favorite word in German is the word for "glove". Mi palabra favorita en alemán es la palabra para "guante".
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
I'll soon register for a course in German. Pronto me inscribiré en un curso de alemán.
With all the teaching and research, I have no time for myself. Entre las clases y la investigación, no tengo tiempo para mí.
Yesterday I went to the Goethe-Institut in Bologna with my mother to ask for information about their German courses. Ayer fui con mi madre al Instituto Goethe en Bologna para pedir información sobre los cursos de alemán.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German. Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán.
The education in that institute is simply pathetic. La educación en ese instituto es simplemente patética.
Let's conduct a research. Conduzcamos una investigación.
Economic development proceeded slowly. El desarrollo económico avanzó lentamente.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!