Примеры употребления "Gas" в английском с переводом "gas"

<>
Tom ran out of gas. Tom se quedó sin gas.
Should I pay for the gas? ¿Debería pagar el gas?
Where do I pay for the gas? ¿Dónde pago el gas?
I forgot to turn off the gas! ¡Me olvidé de cerrar el gas!
The policeman is wearing a gas mask. El policía lleva puesta una máscara de gas.
Tom forgot to turn off the gas. Tom se olvidó de cortar el gas.
Don't breath! It's poisonous gas. ¡No respiren! Es gas venenoso.
Hold your breath! It's poisonous gas. ¡No respiren! Es gas venenoso.
How much does he pay for gas each month? ¿Cuánto paga de gas por mes?
Gas was escaping from a crack in the pipe. Se estaba escapando gas de una grieta en el tubo.
Tom carefully checked that the gas was turned off. Tom revisó con cuidado que el gas estuviera cortado.
It was careless of me to leave the gas on. Fue una imprudencia por mi parte el dejar el gas abierto.
This is the pipeline which supplies the town with gas. Esta es la tubería que abastece a la ciudad con gas.
The explosion may have been caused by a gas leak. La explosión pudo haber sido causada por una fuga de gas.
When was the last time you smelled gas in this room? ¿Cuándo fue la última vez que oliste gas en esta pieza?
Be sure to turn off the gas before you go out. Asegúrate de cortar el gas antes de salir.
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell. El amoniaco es un líquido o gas incoloro con un olor muy fuerte.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house. No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.
The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere. La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.
The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe. La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!