Примеры употребления "Eurasian natural resources corporation plc" в английском

<>
The country is rich in natural resources. El país es rico en recursos naturales.
That country has natural resources. Ese país tiene recursos naturales.
China is rich in natural resources. China es rica en recursos naturales.
The United States is abundant in natural resources. Estados Unidos es abundante en recursos naturales.
We had better utilize our natural resources. Mejor hubiéramos utilizado nuestros recursos naturales.
Natural resources are not abundant in Japan. Los recursos naturales no abundan en Japón.
Water, forests, and minerals are important natural resources. El agua, los bosques y los minerales son importantes recursos naturales.
We have consumed all the natural resources. Hemos consumido todos los recursos naturales.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
Tom has a natural talent. Tom tiene un talento natural.
They don't have resources. Ellos no tienen recursos.
Some board members questioned his ability to run the corporation. Algunos miembros de la junta cuestionaron su habilidad para dirigir la corporación.
We thought it natural that he should get excited. Nos pareció natural que se emocionara.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Artificial intelligence cannot beat natural stupidity. La inteligencia artificial no puede vencer a la estupidez natural.
We have used earth's energy resources as if they were limitless. Hemos utilizado la energía de la tierra como si fuera inagotable.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Creo que es natural que tu tomes el asunto en consideración.
Don't forget to take advantage of all the resources available on the Internet to help you improve your English. There are a lot of things like videos, music, audio files, films and other interesting things. No olvides aprovecharte de todos los recursos disponibles en el Internet para ayudarte a mejorar tu inglés. Hay muchas cosas como vídeos, música, archivos de audio, películas, y otras cosas interesantes.
The only natural satellite of the Earth is the Moon. La Luna es el único satélite natural de la Tierra.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!