Примеры употребления "Commonwealth of Independent States" в английском

<>
The oligarchic character of the modern English commonwealth does not rest, like many oligarchies, on the cruelty of the rich to the poor. It does not even rest on the kindness of the rich to the poor. It rests on the perennial and unfailing kindness of the poor to the rich. El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico.
My son has always been very independent. Mi hijo siempre ha sido muy independiente.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
I want to be independent of my parents when I enter college. Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
She wants to be more independent. Ella quiere ser más independiente.
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
In a democracy, it is important that the press be independent. En una democracia es importante que la prensa sea independiente.
He asked us if we could draw a map of the United States. Nos pidió que dibujáramos el mapa de Estados Unidos.
Though only 16, he is independent of his parents. Aunque solo con 16, él es independiente de sus padres.
There is a library in every city in the United States. Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos.
Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them. Dick ha sido muy dependiente de sus padres, pero ahora es independiente de ellos.
Japan declared war on the United States in December, 1941. Japón le declaró la guerra a Estados Unidos en diciembre del 1941.
He is independent of his parents. Es independiente de sus padres
The United States had a treaty of friendship with Mexico. Los Estados Unidos tenían un tratado de amistad con Méjico.
He is economically independent of his parents. Él es económicamente independiente de sus padres.
Lastly, she went to the United States. En fin, ella se fue a Estados Unidos.
Everyone is very welcome, independent of their nationality. Todos son muy bienvenidos, independiente de su nacionalidad.
The population of this country is smaller than that of the United States. La población de este país es más pequeña que la de Estados Unidos.
I want to be more independent. Quiero ser más independiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!