Примеры употребления "Client Services Framework" в английском

<>
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. El abogado le advirtió a su cliente que no testificara, pero él lo hizo de todos modos.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
The client talked with the lawyer. El cliente habló con el abogado.
You could say the team lost because of their bad services. Se puede decir que el equipo perdió por malos saques.
The lawyer recommended his client to take legal action. El abogado le recomendó a su cliente tomar acciones legales.
I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean. He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.
The lawyer's job is to prove that her client is innocent. El trabajo del abogado es demostrar la inocencia de su cliente.
We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect. Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores.
What's your favorite email client? ¿Cuál es tu servidor de email favorito?
Special services include a personal driver for each guest. Los servicios especiales incluyen un chófer personal para cada huésped.
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. Cuando Tobita le da a un plan el visto bueno, el cliente lo acepta a primera.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. La compañía le dio un reloj de oro en agradecimiento por sus servicios.
Your services are no longer required. Sus servicios ya no se requieren.
Discover all the services and advantages of first class. Descubre todos los servicios y ventajas de primera clase.
We offer a wide range of services Ofrecemos una amplia gama de servicios
More Yahoo! Services Servicios de Yahoo!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!