Примеры употребления "CAUSED" в английском

<>
Переводы: все93 causar82 hacer7 motivar2 другие переводы2
sorry for the inconvenience caused lamentable de la molestia causado
Anger caused him to tremble. El enojo le hizo temblar.
That disease is caused by bacteria. Esa enfermedad es causada por una bacteria.
He caused me to miss the bus. Él me hizo perder el autobús.
The accident has caused many deaths. El accidente ha causado muchas muertes.
The news caused him to explode with anger. Las noticias lo hicieron explotar de rabia.
Her unusual behavior caused our suspicions. Su comportamiento raro causó nuestras sospechas.
What was it that caused you to change your mind? ¿Qué fue que te hizo cambiar de opinión?
The typhoon caused the river to flood. El tifón causó que el río se desbordara.
A bad cold caused the singer to lose his voice. Un serio resfriado le hizo al cantante perder su voz.
The flood caused a lot of damage. La inundación causó muchos estragos.
The news caused alarm throughout the village. La noticia causo alerta a lo largo de la villa.
This is a condition caused by aging. Esta es una enfermedad causada por el envejecimiento.
The injury caused the athlete great pain. La herida causó al atleta un gran dolor.
The storm caused a lot of damage. La tormenta causó numerosos daños.
The accident was caused chiefly by the changeable weather. El accidente fue causado principalmente por el clima variable.
Some politicians are considered to have caused that incident. Se considera que algunos políticos habrían causado ese incidente.
And I'm sure I know what caused it. Y estoy seguro de que sé qué lo causó.
The disease was caused by a new micro-organism. La enfermedad fue causada por un nuevo microorganismo.
His failure to tell me the truth caused an accident. Su incapacidad par decirme la verdad causo un accidente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!