Примеры употребления "Beliefs" в английском

<>
They share their same beliefs. Ellos comparten las mismas creencias.
That goes against my beliefs. Eso va en contra de mis creencias.
Beliefs are a product of our imagination. Las creencias son el fruto de nuestra imaginación.
Some very old beliefs are part of our world. Algunas creencias muy antiguas son parte de nuestro mundo.
One should be respectful of other's beliefs rather than mock them. Uno debería ser respetuoso con las creencias de otros en vez de burlarse de ellas.
His father would never sanction his engagement to a girl who did not share the same religious beliefs as their family. Su padre nunca aprobaría su compromiso con una chica que no comparta las mismas creencias religiosas de su familia.
Belief in miracles is popular. La creencia en los milagros es popular.
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact. No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism. De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo.
In Spain, there's a popular belief that when you sneeze, you have to say "Jesus" for the soul to return to the body. En España existe la creencia popular de que, cuando alguien estornuda, hay que decir "Jesús" para que el alma vuelva a su cuerpo.
There are certain beliefs about cows in India. Existen ciertas supersticiones acerca de las vacas en India.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!