Примеры употребления "фениксе" в русском

<>
Переводы: все23 phoenix21 phénix2
Роуз Мапендо и ее девять детей оказалсиь в Фениксе, штат Аризона, где они сейчас живут и процветают. Rose Mapendo et ses neuf enfants se sont retrouvés à Phoenix dans l'Arizona où ils vivent aujourd'hui et ils vont bien.
Так что об островах Феникс? Quel est le contexte des îles Phoenix?
Не удивительно тогда, что мало американцев верит в то, что то, что ходит как утка и крякает как утка, на самом деле является фениксом экономического подъема. Il n'est donc pas étonnant que si peu d'entre eux croient vraiment en la renaissance du phénix
Мне позвонила подруга из Феникса. J'ai reçu un appel d'un ami à Phoenix.
Может быть, самая известная история о воскрешении, за исключением затрагиваемых религиями, это древняя легенда о птице Феникс, которая каждые 500 лет сгорает и возрождается из пепла, чтобы продолжать жить жизнью, еще более прекрасной, чем раньше. L'histoire de résurrection la plus populaire sans doute, en dehors de celles proprement religieuses, est celle du phénix, l'ancienne histoire du phénix qui, tous les 500 ans, renaît de ses cendres pour aller vivre une vie qui est encore plus belle qu'avant.
Острова Феникс - основное место обитания тунца. Les îles Phoenix sont un des endroits les plus importants pour les thons.
Так где же находятся острова Феникс? Alors, où se trouvent les îles Phoenix?
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс. Laissez-moi vous montrer un petit aperçu de la zone protégée des îles Phoenix.
Это Феникс, который мы отправили всего два года назад. Voici Phoenix, qui est là depuis seulement deux ans.
И в районе островов Феникс очень много таких подводных гор. Les îles Phoenix ont beaucoup de ces montagnes sous-marines.
У них никогда не было никакой информации об островах Феникс. Ils n'avaient jamais eu d'information sur les îles Phoenix.
Но вернемся обратно к островам Феникс, которые являются темой сегодняшнего выступления. Mais retournons aux îles Phoenix, qui sont le sujet de cette présentation.
примерно 5000 длинноносых рыб-попугаев нерестились на подходе к одному из островов Феникс. On a ici environ 5.000 poissons perroquets à long museau en train de frayer à l'entrée de l'une des îles Phoenix.
Незаметно для жителей Земли зонды, телескопы и малые роботы, например "Феникс", исследуют глубины Вселенной. Inaperçus des habitants de notre planète, des sondes, des télescopes et des petits robots comme Phoenix explorent les profondeurs de l'univers.
Затем в 2002, когда дело шло полным ходом, на островах Феникс произошло обесцвечивание кораллов. Puis en 2002, en plein milieu du projet, les îles Phoenix ont subi un phénomène de blanchiment du corail.
И в тот же год, 10 лет назад, я направился севернее, на острова Феникс. Cette même année, il y a dix ans, je suis parti au Nord, vers les îles Phoenix.
На западе - острова Гильберта, в центре - острова Феникс, про которые я сейчас и рассказываю, а на востоке - острова Лайн. A l'ouest se trouvent les îles Gilbert, au centre les îles Phoenix, qui sont donc mon sujet de discussion, et puis à l'est nous avons les îles Line.
Океан нагрелся, как иногда с ним случается, и горячая точка сформировалась и оставалась вокруг островов Феникс целых шесть месяцев. L'océan s'est réchauffé comme il le fait parfois, et le point chaud s'est formé et est resté juste au-dessus des îles Phoenix pendant six mois.
Острова Феникс и также вся экваториальная часть нашей планеты очень важны для рыболовли на тунца, особенно этого желтоперого тунца на фотографии. Les îles Phoenix et tous les endroits situés en zone équatoriale sont très importants pour la pêche au thon, en particulier le thon albacore que vous voyez ici.
если вы хотите добраться до островов Феникс, это займет 5 дней от Фиджи, 5 дней от Гавайев, 5 дней от Самоа. Si vous voulez vous rendre aux îles Phoenix, elles sont à cinq jours de Fiji, cinq jours d'Hawaii, cinq jours de Samoa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!