Примеры употребления "rifle prone position" в английском

<>
He is seeking a new position. Il cherche actuellement un nouveau poste.
Young people are prone to fall into temptation. Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
My older brother had a position in a large company. Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
It seems that Italians are prone to suffer from exclusive ailments that have no names in other cultures. Il semble que les Italiens sont sujets à des maladies exclusives qui ne portent pas de noms dans d'autres cultures.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Il a pris le fusil puis a visé la cible.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
We are prone to judge every one by ourselves. Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même.
He always walks with a rifle. Il marche toujours en possédant une arme.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
The gaunt policeman had a bolt-action rifle slung over one shoulder. Le policier émacié avait une carabine en bandoulière.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
My older brother got a position in a big business. Mon frère aîné a décroché un poste dans une grosse boîte.
What position do you hold? Quel est votre poste ?
Aren't you a little young for this position? N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
Are you content with your position in the company? Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
She's out of position. Elle n'est pas à sa place.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness. Les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
I understand your position perfectly. Je comprends parfaitement votre position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!