Примеры употребления "allyl succinic anhydride" в английском

<>
No, this is the anhydride, white arsenic. Нет, это ангидрид, белый мышьяк.
" EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), I " or " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: № UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I " или
Method 6: Determination of beta-hydroxybutyric, lactic and succinic acid Метод 6: Определение содержания бета-гидроксимасляной, молочной и янтарной кислот
Two notes verbales of the Secretary-General, dated 3 and 4 May 2000, transmitted to all Governments, contained notifications with the assessment, findings and recommendations of the Board concerning the transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the 1988 Convention. В двух вербальных нотах Генерального сек-ретаря от 3 и 4 мая 2000 года, препровожденных всем правительствам, содержались уведомления с оценками, выводами и рекомендациями Комитета в отношении переноса ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия из Таблицы II в Таблицу I Кон-венции 1988 года.
For the carriage of UN 1098 ALLYL ALCOHOL tunnel restriction code is listed in column (15) of table A: Для перевозки UN 1098 СПИРТА АЛЛИЛОВОГО в колонке 15 таблицы А указан код ограничения проезда через туннели " ":
Lactic acid (used only for processing), succinic and beta-hydroxybutyric acid are considered to be solids matter. Молочная кислота (используемая лишь для обработки), янтарная и бета-гидроксимасляная кислоты считаются сухими веществами.
Noting that the international commerce in acetic anhydride makes regional, international and multilateral cooperation essential to prevent its diversion to illicit channels, принимая во внимание, что в силу междуна-родного характера торговли ангидридом уксусной кис-лоты региональное, международное и многостороннее сотрудничество становится важным условием предо-твращения его утечки в незаконные каналы,
" EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), PG I ". " ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), ГУ I ".
Limit of succinic acid must be in, to prevent use of hatcheries rejects in food grade egg products for food industry: this is a quality parameter [DELETE THIS FOOTNOTE BEFORE ADOPTION/PUBLICATION]. Предельный показатель содержания янтарной кислоты необходим с целью предотвращения использования отбракованных инкубированных яиц в производстве яичных продуктов, предназначенных для пищевой промышленности: это параметр качества [ИСКЛЮЧИТЬ НАСТОЯЩУЮ СНОСКУ ПЕРЕД ПРИНЯТИЕМ/ПУБЛИКАЦИЕЙ].
Transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 Перенос ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия из Таблицы II в Таблицу I Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года
Chemical substitutes for c-OctaBDE in thermoplastic elastomers include bis (tribromophenoxy) ethane and tribromophenyl allyl ether (Danish Environmental Protection Agency, 1999). Химические заменители к-октаБДЭ в термопластических эластомерах включают бис (трибромфенокси) этан и трибромфенилаллилэфир (Danish Environmental Protection Agency, 1999).
AOAC Official Method 970.31, Beta-Hydroxybutyric, Lactic and Succinic Acid in Eggs, Gas Chromatographic Method. Официальный метод 970.31 АОХА, Бета-гидроксимасляная, молочная и янтарная кислоты в яйцах, Газовый хроматографический метод.
Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 43/9, in which the Commission applauded the success of the special initiative known as Operation Purple, a cooperative programme between producing, trading and importing countries to monitor and control commerce in potassium permanganate, and called for appropriate initiatives targeting acetic anhydride, ссылаясь на резолюцию 43/9 Комиссии по нарко-тическим средствам, в которой Комиссия с удовлет-ворением отметила успешное осуществление спе-циальной инициативы " Операция Пурпур ", представ-ляющей собой программу сотрудничества стран, зани-мающихся производством, торговлей и импортом пер-манганата калия, с целью установления мониторинга и контроля над торговлей перманганатом калия, а также призвала разработать соответствующие инициативы в отношении ангидрида уксусной кислоты,
AOAC Official Method 948.14, Succinic Acid in Eggs, Ether Extraction Method. Официальный метод 948.14 АОХА, Янтарная кислота в яйцах, Метод эфирной экстракции.
Several Governments have, in addition to those requirements, introduced pre-export notifications for acetic anhydride, potassium permanganate and other substances in Table II of the 1988 Convention. В дополнение к этим требованиям ряд правительств ввели процедуру направления пред-варительных уведомлений об экспорте ангидрида уксусной кислоты, перманганата калия и других веществ, содержащихся в Таблице II Конвенции 1988 года.
Method 5: Determination of succinic acid Метод 5: Определение содержания янтарной кислоты
In this respect, it is important to have effective and comprehensive controls on trafficking in arms and chemical precursors, including acetic anhydride, on the smuggling of goods and on other activities that might fuel or facilitate terrorist activities. В этой связи важно осуществлять эффективный и всеобъемлющий контроль за незаконным оборотом оружия и химических веществ, в том числе ангидрида уксусной кислоты, за контрабандной торговлей товарами и другой деятельностью, которая может подпитывать или поощрять террористическую деятельность.
The Committee further believes that the system of licensing exports of acetic anhydride should be subject to stricter control and scrutiny. Комитет далее полагает, что следует строже контролировать и проверять систему выдачи лицензий на экспорт ангидрида уксусной кислоты.
Expressing utmost concern at the increase of illegal smuggling, for illicit use, to and within Afghanistan of chemical precursors needed to produce heroin, in particular acetic anhydride, and also hydrochloric acid and acetone, linked to the high level of opium cultivation, production and trafficking, and noting that most of the opium produced in Afghanistan is now processed in the country, выражая крайнюю озабоченность по поводу увеличения объема незаконного ввоза в Афганистан, для незаконного использования, и незаконного оборота в Афганистане химических прекурсоров, необходимых для производства героина, в частности ангидрида уксусной кислоты, а также соляной кислоты и ацетона, что связано с широкомасштабным выращиванием опийного мака и производством и оборотом опиатов, и отмечая, что бoльшая часть производимого в Афганистане опия в настоящее время перерабатывается в стране,
The Board finds that acetic anhydride continues to be frequently used in the illicit manufacture of heroin and that the volume and extent of the illicit manufacture of heroin creates serious public health or social problems, so as to warrant international action. Комитет считает, что ангидрид уксусной кислоты по-прежнему часто используется при незаконном изготовлении героина и что объем и масштабы незаконного изготовления героина создают серьезные проблемы для здоровья населения или социальные проблемы, которые дают основания принять меры на международном уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!