Примеры употребления "traffic control" в английском

<>
Inflation is getting out of control. A inflação está a ficar fora de controlo.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. O centro da cidade deve estar fechado para todos menos para o trânsito de pedestres.
There is a TV remote control under the couch. Há um controle remoto debaixo do sofá.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Como o semáforo ficou vermelho, ele parou o carro.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. O uso efetivo de desinfetantes é um assunto importante no controle de infecções nos hospitais.
Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes. Até agora, quando você pensava numa cidade, pensava em ruas cheias de gente, dificuldades para estacionar, congestionamentos de trânsito, filas, barulho e fumaça.
We have everything under control. Temos tudo sob controle.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. Ficamos presos num congestionamento, o que nos fez chegar 20 minutos atrasados.
The situation got out of their control. A situação fugiu do controle deles.
When the traffic light is yellow, we stop. Quando o semáforo fica amarelo, nós paramos.
You must control yourself. Você tem que se controlar.
Traffic lights work all the time. Os semáforos funcionam o tempo todo.
Tom couldn't control his anger. Tom não conseguiu controlar sua raiva.
There wasn't much traffic. Não havia muito tráfego.
You used a condom for birth control, right? Você usou um preservativo para controle de natalidade, certo?
The red traffic light indicates "stop". O farol vermelho indica "pare".
He who seeks to control fate shall never find peace. Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz.
At this hour, there is incredible traffic. Nessa hora há um tráfego incrível.
I use birth control. Eu faço controle de natalidade.
Because of a traffic jam, we were late for the meeting. Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!