Примеры употребления "china post group" в английском

<>
I've been studying in China for ten months. Ich studiere seit zehn Monaten in China.
I'd like to join your group. Ich würde der Gruppe gerne beitreten.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Bitte seh dir meinen ersten Beitrag an und lass mich wissen, was du darüber denkst.
I suggested to my father that Kumiko study in China. Ich habe meinem Vater vorgeschlagen, dass Kumiko in China studieren soll.
Aim the video camera at that group. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
Please don't forget to post the letters. Vergiss bitte nicht, die Briefe aufzugeben.
Japan has diplomatic relations with China. Japan hat diplomatische Beziehungen mit China.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.
He resigned from the post. Er trat von der Stelle zurück.
China is the world's leading producer of rice. China ist der weltgrößte Reispoduzent.
He was edged out of office by a group of younger men. Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.
He resigned his post on account of illness. Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder.
He wrote a book about China. Er hat ein Buch über China geschrieben.
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist.
Married couples can apply for the post. Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben.
Compared with America or China, Japan is a small country. Verglichen mit Amerika oder China ist Japan ein kleines Land.
The group of noisy boys was getting out of hand. Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten.
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
A group of gangsters stole the money. Eine Gangsterbande hat das Geld gestohlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!