Примеры употребления "мужик" в русском

<>
и поцелуй меня как мужик! Adam gibi öp o zaman.
Отличная игра, мужик. Harika maçtı, dostum.
они чокнутые, мужик! Hepsi manyak, adamım!
Она хочет, а я мужик. O istiyor ve ben bir erkeğim.
Этот мужик строит больницы по всей стране. Bu, bütün ülkeye hastaneler kuran adam.
Для джихада, мужик. Cihat için, adamım.
Это праздник, мужик. Bu bir kutlama adamım.
Какой-то мужик появился из ниоткуда. Hiç yoktan bir adam çıktı.
Да, вот только второй мужик свалил. Tabii, diğer adamın kaçması kötü olmuş.
Мужик носит кость черного кота в заднем кармане. Adam, arka cebinde kara kedinin kemiğini tutuyor.
Да, принял как мужик. Evet. Bir erkek gibi davrandım.
Мужик, что за черт? Oğlum, ne sikim yiyorsun?
Но ты же мужик. Ama sen erkek adamsın.
Да, я слышу тебя мужик. Evet, seni anlıyorum, adamım.
Ебись конем, мужик! Canın cehenneme be adam!
Джеки, тот мужик умер и это все очень серьезно, но пытаться замести следы - еще серьезнее. Jackie, adamın biri öldü ve bu büyük bir problem ama bunu örtbas etmek daha büyük bir problem.
Это мужик сидит на жопе весь день и пьёт. Bak, bu adam tüm gün orada oturup içiyor.
Мужик, мне больно. Aptal herif. -Yaralandım.
Я твой мужик, детка. Senin erkeğin benim be kadın.
К черту Твиттер, мужик! Twitter'ı siktir et, adamım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!